I want to translate this sentence.
"Just I look at you on screen, I love you"
I don't sure to use conjunction in Korean. 면? 고? 는데? else?
please help me
Thank you
I want to translate this sentence.
"Just I look at you on screen, I love you"
I don't sure to use conjunction in Korean. 면? 고? 는데? else?
please help me
Thank you
그냥 화면으로 널 볼때면, 널 사랑해.
면, 고, 는데 well.. 면 can be when or if in english.
For example, "let's have dinner together when i get home" - 내가 집에 도착하면, 저녁을 같이 먹자. And "if you love me, can you do me a favor?" - 날 사랑한다면, 내 부탁 좀 들어줄래?
And 고 generally meand "and, with".
For example, "i want to go to spain and england." - 나는 스페인하고 영국에 가고 싶다.
"I want to play football with my friends" - 나는 친구들과(하고) 축구를 하고 싶다.
Lastly, well.. I would say that is kind of "but" or "though"
Examples: but i need to do my homework -나 숙제 해야 하는데..
It is very nice though. - 아주 좋은데!