My hobby is learning languages and I grew up learning languages so it kinda gets stuck in my head and replaces my native language. Whenever I hear Swedish I cringe, even though it is my native language. I forget the grammar and use English grammar. I have to translate everything from English to Swedish before speaking to someone, I often get it wrong and say a sentence that is weird. I think and count in English. I am currently reading a book in Korean and now Korean is also getting stuck. I sometimes (Very often) Pronounce words in American English, Korean, Japanese, Brittish English, French, Spanish etc. I often forget that Swedish have three extra letters, "åäö". There are a LOT of words I forget so a sentence from me is usually like this "Hej, mitt namn is _"
Is it weird or is it normal to forget, replace and pronounce your native language wrong?
Is It weird that I cringe and forget my Native language?
- Posted:
- 3+ months ago by Iamnotcre...
- Topics:
- hobby, native, weird, learning, language, forget, languages
Responses (4)
I've experienced this whilst growing up due to communicating online more often than IRL. The diversity of mellisonant synonyms is quite delightful as well, mayhap it's been a contributing factor to foreign words overriding native ones occasionally beyond natural forgetfulness.
Notwithstanding, I don't believe the brain naturally thinks in any language, rather trained. When conversation in my native language became crucial, i.e joining the workforce, I relearned those skills and the language through a combined effort of drudging up the old grammar & vocabulary from memory banks, and imitating coworkers' loquacity till both took hold sufficiently to be comprehended.
Some tips: Be prepared to repeat yourself frequently, for some people even unsolicited if they're too polite to say you make no sense - examine their faces and seek hints of confusion. You may mention an english term if it isn't too obscure (relatively to interlocutor's knowledge), yet describing the word works much better. You could actively study your native language as though it were foreign to hasten the process, even improve along the way. Lastly, as you communicate with the same people constantly, a sort of empathy develops, you're able to comprehend each other with ease; I've used my team's assistance often as quick translation in meetings and such.
It is normal because your language is Swedish but learning a language also means you have to say it every day because after you forget it, it's gone from your memory or you will be very bad at it.My native language is Korean, but I am in the U.S.A so I am mostly with English speaking people,I am forgetting my native language and speaking in mostly English now.
It is normal because your language is Swedish but learning a language also means you have to say it every day because after you forget it, it's gone from your memory or you will be very bad at it.My native language is Korean, but I am in the U.S.A so I am mostly with English speaking people,I am forgetting my native language and speaking in mostly English now.
It is normal because your language is Swedish but learning a language also means you have to say it every day because after you forget it, it's gone from your memory or you will be very bad at it.My native language is Korean, but I am in the U.S.A so I am mostly with English speaking people,I am forgetting my native language and speaking in mostly English now.