Now we preparing a new gloves selling in Japan.
For visitors to Japan,
we want to name also in English.
With thinking about this item correctly,
it should be " Warmly fittable Cold weather touchscreen friendly gloves" I think,
but it's a bit long,
so I made it shorten "Warm fit gloves for touch panel".
I want your advises,
if you see this, you can understand its meaning or not.
Best Regards,